這本 ↑ (早哥好帥)
我又要來不自量力又不負責任的翻譯了
這期的Special Time是KIKI和紅子姐的對談
因為前半段很好笑,所以想紀錄一下
=========
芹香:接受這個訪談時,想到正是1月號這樣值得慶賀的一期,
要呈現開心熱鬧的氣氛,除了星組時代很照顧我的紅姐以外想不到其他人了。
讀者們一定也很期待這樣的訪談,所以收到了這樣的要求。
紅:不會吧?考慮到這裡來?
芹香:當然啊(笑)還有,我自從組替到花組以後,沒什麼機會說到話......
紅:那是KIKI妳疏遠我了好嗎!
芹香:我沒有啊!
紅:最近連簡單的短訊也不發給我了
芹香:啊!這倒是......
紅:一直到前陣子,才在「歌劇」還是「GRAPH」看到我的照片,
拍下來傳了「這是打算怎麼樣呢?」的訊息給我。
啊!!比起這些,「我成為二番手了」這件事竟然完全沒有報告!
芹香:那個有需要報告嗎?(笑)
紅:當然需要啊!完全不知道的情形下去看了花組的劇,首先場刊的照片變大了,就嚇了我一跳。
最後謝幕的場面,很平常的以二番手的姿態下階梯時,簡直要嚇死我了。
芹香:(笑)
紅:應該說是父母心嗎?還是一種做哥哥的心?
雖然沒有聽到成為二番的消息,「哇~一個人走銀橋~!」「欸!背、背、背著羽根啊~!!!」
這樣一個接著一個的驚喜,也很感動。
同時也注意到「羽根好像有點歪了」等等,這些不全不說出來的話不行,光想就覺得好忙好忙!
如果能好好說出來的話,就能冷靜的觀劇了。應該要帶著紙筆去的啊!
芹香:果然不說出來是不行的啊(笑)
紅:自己成為二番手的時候,ちえさん把該注意的事情全部告訴我,後來真的覺得很感激,我也想要這麼做。
所以演出結束後我到了後臺,KIKI還一臉冷淡的說「辛苦了。」我就罵了「芹~香~!妳這傢伙!!」(笑)
芹香:結果又被打又被踢了(笑)
紅:我說「重要的事情真的一點都不聯絡啊妳!」(笑)之後立刻從頭教起怎麼化妝。
剛好那時ちえさん也正教完我,就把那個技術完完整整的傳授給KIKI了(笑)
芹香:到後臺來教我化全妝,告訴我該注意的事項後,立刻就出發去了東京公演(笑)
紅:是這樣沒錯(笑)但是KIKI還沒有和羽根變成好朋友,可能還會發抖的心情我很了解,也很懷念。
我也回到了初心,要更加油!莫名的也得到了很多元氣。
但是,說到底,為什麼不好好報告成為二番這件事!!
芹香:(笑)
============
其實訪談很長,我主要只是想寫KIKI被打(喂)
應該有不少錯誤,請路過的高手不吝指教
去年的WAIWAI STAGE就可以看出兩人的好交情
嚴格來講是紅不斷攻擊 KIKI
紅子姐真的好可愛
左圖:
紅:來吧!和平常的情況相反,妳來欺負我看看!
芹香:這種得我沒辦法啦~(淚)
中圖:欸?漸漸樂在其中囉~
右圖:
紅:芹香,妳過來一下(這就是平常的情況吧......)
留言列表